Nagy Ágota, dr.

Nagy ÁgotaTudományos fokozat: PhD

Egyetemi beosztás: adjunktus

Egyetemi végzettség:

  • PhD-fokozat nyelvtudományból – Pannon Egyetem, Veszprém
  • Egyetemi okleveles német és angol szakos bölcsész és tanár – Babeş-Bolyai Tudományegyetem, Kolozsvár

Kutatási terület:

szociolingvisztika, kontaktusnyelvészet, interkulturális kommunikáció

Oktatott tárgyak:

A német nyelv szociolingvisztikája, M.A.,1. félév
Bevezetés az interkulturális kommunikációba, M.A., 1. félév
Az interkulturális kommunikáció módszerei, M.A., 2. félév
A német nyelv lexikológiája, B.A., 5. félév
Kultúra és kommunikáció, B.A., 3. félév
Országismeret: Németország, Ausztria, Svájc, B.A., 3–4. félév
Német helyesírás, B.A., 2. félév
Német fonetika, B.A., 1. félév


Kutatási ösztöndíjak

2019. december – 2020. január: Trieri Egyetem, Németország, Jiddisztika Tanszék.
Kutatási téma: Der Einfluss des Jiddischen auf die Sprache der Czernowitzer deutsch-
jüdischen Presse der Zwischenkriegszeit.


2017. április: Regensburgi Egyetem, Németország, „Deutsch in Mittel-, Ost- und
Südosteuropa” Kutatóintézet (FZ DiMOS). Kutatási téma: Sprachkontakt und sprachliche Variation in der Czernowitzer deutsch-jüdischen Presse der 1930er Jahre.


2016. július – augusztus: Friedrich Schiller Egyetem, Jéna, Németország, Interkulturális
Üzleti Kommunikáció Tanszék. Kutatási téma: „Fuzzy Cultures“ in der interkulturellen Trainingspraxis.


2010. május – augusztus: Bécsi Egyetem, Ausztria, Germanisztikai Intézet.
Kutatási téma: Der Einfluss des österreichischen Deutsch auf die Sprache der Czernowitzer
deutsch-jüdischen Presse der Zwischenkriegszeit.


2009. október – 2010. április: Trieri Egyetem, Németország, Jiddisztika Tanszék.
Kutatási téma: Der Einfluss des Jiddischen auf die Sprache der Czernowitzer deutsch-
jüdischen Presse der Zwischenkriegszeit.


2008. október – 2009. szeptember: Bayreuthi Egyetem, Németország, Interkulturális
Germanisztika Tanszék.
Kutatási téma: Mehrsprachigkeit und interkulturelle Kommunikation.

Tagság

Magyar Germanisták Társasága (GuG)
Romániai Germanisták Társasága (GGR)
Német Nyelvi Társaság (GfdS), Nyugat-Romániai Fiókszervezet

Elérhetőség

E-mail: nagy.agota[at]partium.ro
Munkahelyi telefon: +40-259-418252/120


Publikációk

Szerkesztett kötetek

Netzwerke und Transferprozesse. Studien aus dem Bereich der Germanistik. Beiträge der VII.
Internationalen Germanistentagung an der Christlichen Universität Partium
, Oradea, 8.−9.
September 2016. Hrsg. von Andrea Bánffi-Benedek/Gizella Boszák/Szabolcs János/Ágota
Nagy. Wien: Praesens 2018 (Großwardeiner Beiträge zur Germanistik, 14).


Krisen als Wendepunkte. Studien aus dem Bereich der Germanistik. Beiträge der V.
Internationalen Germanistentagung an der Christlichen Universität Partium
, Oradea, 6.−8.
September 2012. Hrsg. von Szabolcs János/Ágota Nagy. Wien: Praesens 2015
(Großwardeiner Beiträge zur Germanistik, 12).


Sprache, Literatur und Kultur in Grenzräumen. Studien aus dem Bereich der Sprach-,
Literatur- und Kulturwissenschaft
. Hrsg. von János-Szatmári, Szabolcs/Nagy, Ágota/Varga,
Péter. Oradea: Editura Partium 2012.


Interkulturelle Erkundungen. Leben, Schreiben und Lernen in zwei Kulturen. Bd. 2. Hrsg. von
Ágota Nagy/Gizella Boszák. Frankfurt am Main [u.a.]: Peter Lang 2012 (Großwardeiner
Beiträge zur Germanistik, 2).

Tanulmányok

Verspottung des Nationalsozialismus als Bewältigungsversuch von kollektivem Trauma. Am
Beispiel der Czernowitzer deutsch-jüdischen Tageszeitung „Der Tag“ (1933‒1935).
In:
Jahrbuch für Internationale Germanistik, LIV, 3 (2022), 71‒88.

Deutsch-jiddischer Sprachenkontakt in der Figurenrede des Romans „Die Peschl“ von Otto
Seidmann im Kontext des Czernowitzerischen der Zwischenkriegszeit.
In: Acta Universitatis
Sapientiae, Philologica, 14, 3 (2022), 184‒205. https://sciendo.com/de/article/10.2478/ausp-
2022-0033.

Faszinosum ‚Czernowitzerisch῾. Zur deutsch-jiddischen Kontaktvarietät im Czernowitz der
Zwischenkriegszeit.
In: Solomon, Francisca/Lihaciu, Ion (Hrsg/Eds.): Terra Judaica.
Literarische, kulturelle und historische Perspektiven auf das Judentum in der Bukowina und in
Galizien. / Terra Judaica. Literary, cultural and historical perspectives on Bukovinian and
Galician Jewry. Konstanz: Hartung-Gorre Verlag 2020 (Jassyer Beiträge zur Germanistik
XXIII), 123−138.


Sprachkontaktphänomene und Nähesprachlichkeit. Am Beispiel des jiddischen
Kontakteinflusses in der Sprache der Czernowitzer deutsch-jüdischen Presse der 1930er
Jahre
. In: Kegyes, Erika/Kriston, Renata/Schönenberger, Manuela (Hrsg.): Sprachen,
Literaturen und Kulturen im Kontakt. Beiträge der 25. Linguistik- und Literaturtage,
Miskolc/Ungarn, 2017. Hamburg: Dr. Kovač 2019 (Sprache und Sprachen in Forschung und
Anwendung, 8), 255–262.


Übungstypen und Übungen im universitären Unterricht der interkulturellen Kommunikation
im Rahmen der germanistischen Ausbildung
. In: Bánffi-Benedek, Andrea/Boszák,
Gizella/János, Szabolcs/Nagy, Ágota (Hrsg): Netzwerke und Transferprozesse. Studien aus
dem Bereich der Germanistik. Beiträge der VII. Internationalen Germanistentagung an der
Christlichen Universität Partium, Oradea, 8.−9. September 2016. Wien: Praesens 2018
(Großwardeiner Beiträge zur Germanistik, 14), 349−361.


Az interkulturális kommunikáció oktatása a bölcsészképzésben. In: Magyari, Sára/Bartha,
Krisztina/Balogh, Brigitta (szerk.): Oktatás határhelyzetben. A 2016. március 4-én a Partiumi
Keresztény Egyetemen, Nagyváradon megrendezett „Oktatás határhelyzetben” c.
neveléstudományi konferencia tanulmányai. Oradea: Editura Partium 2017, 196−202.


„Transferenznot“ und „wortgrammatische Kreativität“: lexikalische Transferenzen aus dem
Rumänischen in der Czernowitzer deutschsprachigen jüdischen Presse der
Zwischenkriegszeit.
In: Philipp, Hannes/Ströbel, Andrea (Hrsg.): Deutsch in Mittel-, Ost- und
Südosteuropa. Geschichtliche Grundlagen und aktuelle Einbettung. Regensburg: Friedrich
Pustet 2017 (Forschungen zur deutschen Sprache in Mittel-, Ost- und Südosteuropa –
FzDiMOS, 5), 135−148.


Gyakorlattípusok és gyakorlatok az interkulturális kommunikáció oktatásában a
tartalom–cél–módszer-mátrix alapján
. In: Maior, Enikő/Tóth, Péter/Varga, Anikó (Hrsg.):
Empirikus kutatások az oktatásban határon innen és túl. I. Kárpát-medencei Oktatási
Konferencia/Tanulmánykötet. CD-ROM. 2016, 55–68.


Interlinguale (Quasi-)Homophonie und konzeptionelle Mündlichkeit: direkte lexikalische
Transferenzen aus dem Jiddischen in deutschsprachigen Pressetexten.
In: János, Szabolcs (in Zusammenarbeit mit Andrea Bánffi-Benedek und Gizella Boszák) (Hrsg.): Umwandlungen
und Interferenzen. Studien aus dem Bereich der Germanistik. Wien: Praesens 2016
(Großwardeiner Beiträge zur Germanistik, 13), 287–296.


Deutsch-rumänische hybride Derivate am Beispiel der deutschsprachigen Czernowitzer
Pressesprache.
In: János, Szabolcs/Nagy, Ágota (Hrsg): Krisen als Wendepunkte. Studien aus dem Bereich der Germanistik. Wien: Praesens 2015 (Großwardeiner Beiträge zur
Germanistik, 12), 291–302.


Deutsch-rumänische hybride Komposita in historischen Pressetexten. In: Behr,
Irmtraud/Berdychowska, Zofia (Hrsg.): Prädikative Strukturen in Theorie und Text(en).
Frankfurt am Main [u.a.]: Peter Lang 2013 (Studien zur Text- und Diskursforschung, 3),
305–320.


Sprachliche Kontaktphänomene und ethnisch-kulturelle Identität. In: János-Szatmári,
Szabolcs/Nagy, Ágota/Varga, Péter (Hrsg.): Sprache, Literatur und Kultur in Grenzräumen. Studien aus dem Bereich der Sprach-, Literatur- und Kulturwissenschaft. Oradea: Editura Partium 2012, 7–20.

Lexikalische Kontaktphänomene in multikulturellen Gesellschaften: Typen und Motive. Am
Beispiel des deutsch-jiddisch-rumänischen Sprachenkontaktes in Czernowitz.
In: János-
Szatmári, Szabolcs/Nagy, Ágota/Varga, Péter (Hrsg.): Sprache, Literatur und Kultur in
Grenzräumen. Studien aus dem Bereich der Sprach-, Literatur- und Kulturwissenschaft.
Oradea: Editura Partium 2012, 21–43.


Integrationstypen direkter lexikalischer Transferenzen aus dem Jiddischen in
deutschsprachigen Pressetexten.
In: Nagy, Ágota/Boszák, Gizella (Hrsg): Interkulturelle
Erkundungen. Leben, Schreiben und Lernen in zwei Kulturen. Bd. 2. Frankfurt am Main
[u.a.]: Peter Lang 2012 (Großwardeiner Beiträge zur Germanistik, 2), 87–99.
Lexikalischer Sprachenkontakt in einer interkulturellen Varietät des Deutschen. In: Partiumi
Egyetemi Szemle 2 (2012), 141–153.


Zu lexikalischen Kontaktphänomenen im Czernowitzer Deutsch. In: Jelitto-Piechulik,
Gabriela/Księżyk, Felijca (Hrsg): Germanistische Werkstatt 4. Deutsche Sprache und
Literatur im Wandel. Nachwuchswissenschaftler für Professor Maria Katarzyna Lasatowicz.
Opole: Wydawnictwo Uniwersytetu Opolskiego 2011 (Prace Germanistyczne, 4), 115–126.

 
Lexikai kontaktusjelenségek a német nyelv egy interkulturális változatában az 1930-as
évekbeli Csernovicban.
In: Eruditio – Educatio 4 (2011), 49–61.


Deutsch-jiddische und deutsch-rumänische lexikalische Transferenzen am Beispiel der
Czernowitzer deutsch-jüdischen Presse.
In: Eruditio – Educatio 3 (2011), 23–33. 


Jiddische Phraseologismen im Czernowitzer Deutsch. In: Jiddistik Mitteilungen. Jiddistik in
deutschsprachigen Ländern 43 (2010), 1–24.


Manifestationsformen von Interkulturalität in der Czernowitzer deutsch-jüdischen Presse der
1930-er Jahre: Dargestellt am Beispiel der Tageszeitung Der Tag (1932–1935).
In: János-
Szatmári, Szabolcs (Hrsg.): Globale und lokale Denkmuster. Festschrift für Elena Viorel zum
70. Geburtstag. Klausenburg/Großwardein: Siebenbürgischer Museum-Verein/Editura
Partium 2010 (Großwardeiner Beiträge zur Germanistik, 9), 237–248.
 
Zur Klassifikation von Transferenzerscheinungen in Czernowitzer deutsch-jüdischen
Presseprodukten der 1930-er Jahre.
In: Földes, Csaba (Hrsg.): Deutsch in soziolinguistischer
Sicht. Sprachverwendung in Interkulturalitätskontexten. Tübingen: Gunter Narr 2010
(Beiträge zur interkulturellen Germanistik, 1), 59–73.


Manifestationen von Interkulturalität in der Sprache der bukowinischen deutsch-jüdischen
Presse der 1930er Jahre. Überlegungen zu einem Dissertationsprojekt.
In: Lasatowicz, Maria
Katarzyna (Hrsg.): Städtische Räume als kulturelle Identitätsstrukturen. Schlesien und andere
Vergleichsregionen. Berlin: Trafo Verlag Dr. Wolfgang Weist 2007 (Silesia. Schlesien im
europäischen Bezugsfeld, 7), 227–233.

Recenziók

Marten-Finnis, Susanne/Schmitz, Walter (Hrsg): „...zwischen dem Osten und dem Westen
Europas.” Deutschsprachige Presse in Czernowitz bis zum Zweiten Weltkrieg. mit DVD-
ROM. Dresden: Thelem Universitätsverlag, 2005 (Mitteleuropa-Studien 11). 162 S. In:
Studia Germanica Universitatis Vesprimiensis 2008, 1. szám, 12. évfolyam. Veszprém:
Universitätsverlag/Wien: Praesens, 80–83.


Pelka, Daniela: Der deutsch-polnische Sprachkontakt in Oberschlesien am Beispiel der
Gegend von Oberglogau. Berlin: Trafo Verlag, 2006 (SILESIA – Schlesien im europäischen
Bezugsfeld und Forschungen 2). 276 S. In: Studia Germanica Universitatis Vesprimiensis,
2007, 1. szám, 11. évfolyam. Veszprém: Universitätsverlag/Wien: Praesens, 77–79.


Riecke, Jörg/Schuster, Britt-Marie (Hrsg.): Deutschsprachige Zeitungen in Mittel- und
Osteuropa. Sprachliche Gestalt, historische Einbettung und kulturelle Traditionen. Berlin:
Weidler Buchverlag, 2005 (= Germanistische Arbeiten zur Sprachgeschichte 3). XX + 516 S.
In: Jahrbuch der ungarischen Germanistik 2005. (Reihe Germanistik). Hg. v. Magdolna
Orosz/Terrance Albrecht. Bonn: Deutscher Akademischer Austauschdienst
(DAAD)/Budapest: Gesellschaft ungarischer Germanisten (GUG), 2006, 413–416.